Ghalib Nadeem-e-Dost Se Aati Hai Bu-e-DostGhalib nadeem-e-dost se aati hai bu-e-dostMashghul-e-haq hoon bandagi-e-bu turaab meinTranslationGhalib, the fragrance of the lord emantes from the lord's companionRecognizing ali has become a business of my truth
Jee Dhoondta Hai Phir Fursat Ke Raat DinJee dhoondta hai phir fursat ke raat dinBaithe rahen tassavur-e-jana kiye hueGhalib humein na chhed ke phir josh-e-ashq seBaithe hain hum tahayya-e-toofan kiye hueTranslationThe soul seeks again that vacant timeNight and day our memory re-imagining what the beloved isGhalib do not torment us, for again with the storm of our tearsWe are sitting here having decided to unleash a hurricane at will
Is Qadar Toda Hai Mujhe Us Ki Be-Wafaai NeIs qadar toda hai mujhe us ki be-wafaai neGhalib ab koi agar pyar se bhi daikhe toh bikhar jata hoon main
Peenay Dai Sharab Masjid Main Baid Kay GhalibPeenay dai sharab masjid main baid kay ghalibYa woh jaga bata jahan khuda nehen hai
Aaye Hai Be-Kasi-e-Ishq Pe Rona GhalibAaye hai be-kasi-e-ishq pe rona ghalibKis ke ghar jayega sailab-e-bala mere baadMeaningBe-kasi-e-ishq = helplessnesSailab-e-bala = flood of misfortune
Bistar Bandh Liya Hai Maine GhalibBistar bandh liya hai maine ghalibBatao kahan rehte hain woh log jo kahin ke nahi rehte